در راستای ترویج گفتمان توسعه صنعتی، مجمع کارآفرینان ایران در دوم اردیبهشت ۱۴۰۴ میزبان رویداد رونمایی از سه کتاب کلیدی در حوزه توسعه بود.
در این نشست که با حضور مدیر محترم نشر لوح فکر و مترجمان آثار برگزار شد، حاضران ضمن تقدیر از حمایتهای مجمع کارآفرینان، بر لزوم تثبیت الگوی توسعهگرا در کشور تأکید کردند و خواستار تداوم همکاری میان نشر لوح فکر و مجمع شدند.
سروش صحت، هنرمند شناختهشده کشور، مهمان ویژه این مراسم بود. او در رونمایی از سه کتاب «توسعه اقتصادی ژاپن»، «بازپسگیری توسعه» و «ملتها چگونه موفق میشوند» شرکت کرد و در پایان مراسم، با اهدای لوح تقدیری از سوی دبیر کل مجمع، به پاس سه دهه فعالیتهای فرهنگی و هنری وی، مورد تجلیل قرار گرفت.
غزنوی، دبیرکل مجمع کارآفرینان ایران در ابتدای نشست گفت: «ما راهی طولانی در پیش داریم. مجمع کارآفرینان طی سالهای اخیر تلاش کرده است با انتشار آثار مرجع اقتصادی، گفتمان توسعه صنعتی را در کشور گسترش دهد. متأسفانه تصمیمگیران حوزه تولید تاکنون توجه چندانی به تجربههای موفق جهانی نداشتهاند. هدف ما از انتشار کتابهایی مانند آثار معرفی شده در این نشست، تغییر ذهنیت مسئولان درباره چگونگی توسعه صنعتی است.»
یزدانپناه، رئیس مرکز مطالعات راهبردی کارآفرینی نیز گفت: «ما امروز با یک دوگانهی غلط در اداره اقتصاد کشور مواجهیم. برخی نسخهبرداری بیچونوچرای مدلهای جهانی را تجویز میکنند، در حالیکه این الگوها در حال تحولاند. در مقابل، جریانی وجود دارد که هرگونه استفاده از تجارب خارجی را مردود میشمارد. ما نیازمند راه سومی هستیم که برخوردی ایدئولوژیک نداشته باشد و بتواند تجربههای جهانی را با اقتضائات بومی ترکیب کند.»
ورشوچیفرد، مترجم کتاب «توسعه اقتصادی ژاپن»، گفت: «این کتاب تنها یک تحلیل اقتصادی نیست، بلکه روایتی داستانی از فرآیند توسعهیافتگی ژاپن ارائه میدهد. ژاپنیها با ترکیب دستورالعملهای جهانی و سنتهای بومی، مسیر متفاوتی برای توسعه صنعتی خود ساختند.»
جعفرتاش، مترجم کتاب «بازپسگیری توسعه»، اظهار داشت: «هاجون چانگ در خانوادهای اقتصادی رشد کرده و از نزدیک شاهد مسیر توسعه کره جنوبی بوده است؛ از دوران قحطی تا تبدیل این کشور به یک قطب صنعتی. او در انتهای کتاب، راهنمایی مختصر تحت عنوان “کتاب جیبی توسعه” ارائه کرده که چکیدهای از تجربیات توسعه جهانی است. این اثر میتواند راهنمایی عملی برای کشورهایی باشد که بهدنبال پیشرفتاند.»
وی افزود: «چانگ در این کتاب ابتدا الگوی توسعه اقتصادی لیبرال را شرح میدهد، سپس آن را بهدقت نقد میکند و در نهایت مدل پیشنهادی خود را ارائه میدهد. ما باید با ترجمه و ترویج چنین آثاری جایگاه جریان توسعهگرا را در کشور تقویت کنیم. آرزو دارم که همه مسئولان این کتاب را بخوانند.»
دادگستر، مترجم کتاب «ملتها چگونه موفق میشوند»، گفت: «مورات یولک تلاش میکند نشان دهد توسعهیافتگی حاصل بخت و اقبال نیست، بلکه نتیجه حضور مدیرانی است که در زمان درست تصمیمهای درستی گرفتهاند. او تأکید میکند که دولتها باید امنیت فرآیند توسعه را تضمین کنند و در صورت نیاز، برخی شاخههای صنعتی را هدایت نمایند.»
دادگستر ادامه داد: «وجه تمایز این اثر توجه ویژه به منابع انسانی در کشورهای توسعهنیافته است. یولک معتقد است که توسعه بدون توجه به کارآفرینان و کارگران ممکن نیست و تنها همکاری هماهنگ میان دولت و کارآفرینان میتواند توسعهای پایدار به ارمغان آورد.»
خدادوست، مدیر انتشارات لوح فکر، نیز بیان کرد: «اگرچه آثار ترجمهشده بسیاری در زمینه تجربههای توسعه اقتصادی در دست داریم، اما بازار نشر کشور از کمبود روایتهای مستند کارآفرینان داخلی رنج میبرد. باید این تجربهها مکتوب شوند تا در سطح جامعه گسترش یابند. خوشبختانه، مجمع کارآفرینان با جدیت بیشتری نسبت به ما پیگیر این امر است. از حمایتهای مجمع در چاپ و انتشار آثار ارتقادهنده صنعت کشور قدردانی میکنم.»
نشست «سه روایت از توسعه» گامی دیگر از سوی مجمع کارآفرینان برای شکلدهی به گفتمان نوین توسعه در ایران بود. این نشست نهتنها به معرفی منابع تازهای در ادبیات توسعه پرداخت، بلکه زمینهای برای گفتگو میان فعالان بخش خصوصی، مترجمان آثار مرجع و ناشران دغدغهمند فراهم آورد؛ مسیری که امید است با تداوم آن، حلقههای اندیشه و عمل در حوزه توسعه صنعتی به یکدیگر نزدیکتر شوند.